TROVA CIÒ CHE STAI CERCANDO
CONFORMITÀ ED ETICA AZIENDALE
CONFORMITÀ ED ETICA AZIENDALE
CODICE DI CONDOTTA PER I DIPENDENTI

 
1. CHI DEVE CONFORMARSI A QUESTO CODICE DI CONDOTTA?

Tutti i dipendenti di tutti i livelli di Jiangsu Dongcheng Import And Export Trade Co., Ltd. e delle sue sussidiarie (“Dongcheng” o “l’Azienda”) hanno l’obbligo di conoscere e seguire questo Codice di Condotta (il “Codice”), inclusi:

Tutti i dipendenti e dirigenti di Dongcheng e delle sue affiliate.

Oltre a disciplinare il comportamento dei dipendenti, questo Codice disciplina anche il comportamento tra i dipendenti e i clienti, i concorrenti e i numerosi fornitori aziendali (compresi fornitori, prestatori di servizi, venditori, appaltatori e agenti) che assistono Dongcheng ogni giorno. Poiché desideriamo che i nostri fornitori aziendali, i clienti e gli investitori comprendano come conduciamo le nostre attività e cosa possono aspettarsi da noi, questo Codice è disponibile sul sito web di DCK ed è accessibile al pubblico.

Per riaffermare il loro impegno nei confronti dei valori aziendali di Dongcheng, l’azienda richiede che tutti i dipendenti firmino e accettino questo Codice di Condotta almeno una volta ogni due anni. Se sei un manager o un supervisore, sei responsabile di dare l’esempio e assicurarti che i tuoi dipendenti comprendano e rispettino il Codice.

 

2. CONFLITTO DI INTERESSI

Si richiede ai dipendenti di rimanere fedeli a Dongcheng e di evitare conflitti di interesse. In generale, si verifica un conflitto di interesse quando un interesse personale o familiare interferisce con la capacità di svolgere il proprio lavoro in modo efficace e obiettivo. 
Dovresti evitare qualsiasi situazione che potrebbe metterti in tale posizione o creare l’apparenza di un pregiudizio.

 

(1) LE TUE RESPONSABILITÀ

Tutti i conflitti di interesse, compresi quelli potenziali, devono essere comunicati al tuo responsabile e al Gruppo Legale Aziendale all’indirizzo compliance@dck-tools.com. Devi rispettare questo Codice e qualsiasi politica locale sui conflitti di interesse che si applica al tuo ruolo, potrebbe essere più restrittiva rispetto a questa politica aziendale.
Eventuali impieghi esterni, attività imprenditoriali o attività finanziarie non possono interferire con l’esecuzione dei tuoi doveri nei confronti di Dongcheng.
Nella gestione dei conflitti di interesse, devi attenerti ai seguenti principi:

Non possedere interessi finanziari o accettare impieghi presso un’entità che intrattiene rapporti commerciali con Dongcheng se ciò potrebbe interferire con l’esecuzione dei tuoi doveri presso Dongcheng.

Non intraprendere alcuna azione legata all’attività aziendale per il tuo beneficio personale.

Non utilizzare le attrezzature e le risorse di Dongcheng per uso personale.

Proteggere gli asset aziendali come se fossero tuoi.

Non appropriarti di opportunità che vengono scoperte o avanzate attraverso l’utilizzo della tua posizione presso Dongcheng o attraverso proprietà o informazioni di Dongcheng.

Non favorire un conflitto con uno dei fornitori, prestatori di servizi, clienti o funzionari governativi dell’Azienda, ad esempio effettuando pagamenti a un individuo quando sai che i fondi dovrebbero andare al suo datore di lavoro.

 

(2) SEGNALEGGIARE E AFFRONTARE I POTENZIALI CONFLITTI DI INTERESSE

Dongcheng richiede che tu segnali, per iscritto, qualsiasi relazione personale, commerciale o altra che potrebbe costituire un conflitto di interesse o che potrebbe potenzialmente creare un conflitto di interesse. In alcuni casi, la segnalazione potrebbe essere tutto ciò che è richiesto. In altri casi, tuttavia, i fatti potrebbero richiedere azioni aggiuntive per correggere o evitare un conflitto di interesse. Aldi monitoraggio periodico da parte della direzione locale per garantire che le transazioni rimangano imparziali. In ogni caso, DEVI segnalare tutti i conflitti di interesse attuali e potenziali.
Di seguito abbiamo elencato alcune attività e interessi che presentano conflitti di interesse o potenziali conflitti di interesse che devono essere segnalati. Questo elenco non è esaustivo e devi segnalare anche altri interessi personali che potrebbero dar luogo a un conflitto di interesse. Poiché è impossibile descrivere ogni possibile conflitto di interesse, Dongcheng si affida al tuo buon senso per cercare consigli quando opportuno e attenersi a elevati standard etici nella conduzione delle tue attività professionali e personali.

 

– CONFLITTI DI INTERESSE FINANZIARI

Avere un interesse finanziario o di gestione (come dipendente, dirigente o amministratore) in qualunque cliente, fornitore, fornitore di servizi, concorrente o impresa che tu conosci o ragionevolmente credi abbia o possa avere una relazione commerciale con Dongcheng.

Intraprendere attività commerciali con Dongcheng o come cliente, fornitore di servizi o fornitore, diversamente dal normale svolgimento dell’attività come dipendente o consumatore pubblico.

Concorrere con Dongcheng.

Mantenere un impiego contemporaneo con Dongcheng e con qualsiasi altra organizzazione.

 

– RELAZIONI PERSONALI CON LE PARTI COINVOLTE IN TRANSAZIONI RELATIVE ALL’AZIENDA

FAMILIARI: I membri della tua famiglia immediata (coniuge, partner domestico, figli minori) o, a tua conoscenza, i tuoi figli adulti, genitori o fratelli sono impiegati da Dongcheng, cliente, fornitore di servizi, fornitore o concorrente di Dongcheng. Se divulghi questo tipo di conflitto di interesse, dovresti anche segnalare eventuali successivi cambiamenti nella relazione riportata che ti pongono in una posizione maggiore per influenzare o essere influenzato dall’impiego dei tuoi parenti.

Organizzare o agevolare qualsiasi transazione commerciale tra i tuoi parenti e Dongcheng o tra i tuoi parenti e qualsiasi cliente, fornitore di servizi, fornitore o concorrente di Dongcheng.

 

– REGALI, ONORARI O ALTRI BENEFICI PERSONALI

Accettare onorari, commissioni o qualsiasi altro beneficio personale (diverso da quanto consentito nei punti seguenti) da parte di qualsiasi persona o azienda coinvolta in qualsiasi attività commerciale con Dongcheng.

Accettare quanto segue da un cliente attuale o potenziale, fornitore di servizi, fornitore o concorrente di Dongcheng: intrattenimento eccessivo, pasti, regali, sconti, servizi, trasporti o favori che: (i) ti obbligano o influenzano la tua presa di decisioni in qualsiasi modo, indipendentemente dal valore; o (ii) potrebbero creare l’apparenza di un’influenza indebita, ingiustizia o improprietà.

Offrire o fornire intrattenimento, pasti, trasporti, regali o altri favori a qualsiasi persona coinvolta in una relazione commerciale con Dongcheng, diverso da quanto sia ragionevole e appropriato per le persone coinvolte e per l’attività in corso.

Richiedere o accettare denaro (o equivalenti in contanti come buoni regalo) per il tuo beneficio personale in qualsiasi importo da parte di un cliente, fornitore di servizi, fornitore o concorrente attuale o potenziale di Dongcheng.

Accettare un’offerta di partecipazione, mediante una ripartizione speciale di azioni o in altro modo, o ricevere termini o vantaggi non generalmente disponibili al pubblico in un’offerta di titoli di valore, o sottoscritta, da qualsiasi cliente attuale o potenziale, fornitore di servizi, fornitore o concorrente di Dongcheng o da una società che fornisce o potrebbe fornire servizi di consulenza finanziaria, sottoscrizione o simili a Dongcheng o a qualsiasi altra entità con cui Dongcheng ha una relazione commerciale.

 

3. SICUREZZA

La sicurezza è uno dei nostri valori fondamentali presso Dongcheng e ciò include fornire un ambiente di lavoro sicuro e protetto. Mantenere un ambiente di lavoro sicuro è di estrema importanza e responsabilità di tutti.

LE TUE RESPONSABILITÀ

Tutti i dipendenti devono familiarizzare e rispettare le regole e le direttive di sicurezza pubblicate da Dongcheng.

Non intraprendere lavori per i quali non sei qualificato.

Osserva tutte le regole e le procedure di sicurezza durante l’utilizzo di macchinari e attrezzature.

Indossa sempre l’equipaggiamento di protezionepersonale (PPE) approvato da Dongcheng quando richiesto.

Segnala immediatamente gli incidenti sul luogo di lavoro, le lesioni, le malattie e le condizioni non sicure al tuo supervisore per garantire un pronto intervento medico (se necessario), contribuire a prevenire futuri incidenti e garantire la tempestiva segnalazione alle autorità competenti (se richiesto).

Segnala tutte le lesioni e le malattie non correlate al lavoro che potrebbero influire sulla sicurezza nell’esecuzione del tuo lavoro prima di intraprendere qualsiasi attività.

Comunica i nostri requisiti di sicurezza e salute a chiunque entri nella proprietà di Dongcheng, inclusi visitatori, clienti, fornitori, fornitori di servizi, lavoratori e appaltatori.

 

4. ANTICORRUZIONE E ANTI-CORRUZIONE

I requisiti legali di ogni paese in cui Dongcheng svolge attività vietano i pagamenti impropri a funzionari governativi. Inoltre, questo Codice vieta ai dipendenti di Dongcheng e a chiunque agisca per conto dell’azienda di offrire, dare, accettare o ricevere tangenti da o a chiunque. Abbiamo costruito una reputazione come azienda che opera in modo etico e onesto e la corruzione non ha posto nel nostro business. La corruzione può causare danni irreparabili al nostro buon nome, al nostro business e alle comunità in cui operiamo.

I dipendenti di Dongcheng non devono mai offrire, promettere o dare nulla di valore che possa sembrare un pagamento, qualcosa che potrebbe incoraggiare o ricompensare qualcuno per una decisione di mantenere o ottenere affari.

Tutti i dipendenti di Dongcheng tenuti a completare la formazione anti-corruzione devono familiarizzare e conformarsi alla politica aziendale anti-corruzione e anti-reati di corruzione, che fornisce maggiori dettagli sulle politiche dell’azienda in materia di anti-corruzione. Eventuali domande riguardanti tali politiche devono essere indirizzate al Gruppo Legale Aziendale all’indirizzo compliance@dck-tools.com.

 

5. FRODI, DISONESTÀ O CONDOTTA CRIMINALE

DDongcheng non permette frodi, disonestà o condotte criminali. Valorizziamo etica e integrità e non tollereremo frodi, disonestà o condotte criminali.  
Riponiamo grande fiducia e fiducia nei nostri dipendenti. In cambio, ci aspettiamo che tu agisca in modo etico e onesto in tutto ciò che fai. Qualsiasi uso di tattiche fraudolente o illegali viola tale fiducia e comporta conseguenze potenzialmente gravi, compresa la disciplina, fino al licenziamento. Dongcheng coopererà anche con le autorità per perseguire qualsiasi atto di frode, disonestà o condotta criminale.

Dongcheng vieta frodi o disonestà in relazione alle attività aziendali, compreso il trarre vantaggio ingiusto da parte di chiunque attraverso manipolazione, occultamento, abuso di informazioni privilegiate, falsa rappresentazione di fatti materiali o qualsiasi altra pratica di trattamento ingiusto, condotta criminale o qualsiasi attività violenta nelle sedi aziendali o durante lo svolgimento del lavoro per l’azienda.

Se viene rilevata o sospettata qualsiasi frode, disonestà o condotta criminale da parte di un dipendente o di chiunque faccia affari con l’azienda, tali attività devono essere segnalate al Responsabile della Conformità o alla Linea Diretta di Dongcheng (vedi Sezione 13).

 

6. SALVAGUARDIA DELLE INFORMAZIONI CONFIDENZIALI

Le informazioni sono uno dei nostri asset più preziosi. I registri aziendali, le informazioni sui clienti, le informazioni finanziarie e la proprietà intellettuale sono asset aziendali essenziali per le nostre operazioni. Queste informazioni non sono accessibili al pubblico e includono informazioni commerciali sensibili (informazioni sui clienti, fornitori, fornitori di servizi e informazioni finanziarie) che ci sono state affidate. Siamo tutti responsabili di mantenere riservate queste informazioni.

Non puoi utilizzare alcuna informazione appartenente a Dongcheng per il tuo vantaggio personale. Le informazioni confidenziali possono essere condivise solo con i dipendenti, gli ufficiali e i direttori di Dongcheng che hanno bisogno delle informazioni per svolgere il proprio lavoro.

Le informazioni confidenziali non devono essere condivise al di fuori di Dongcheng senza un accordo di riservatezza approvato dal Gruppo Legale Aziendale. Gli obblighi di riservatezza continuano anche dopo la tua uscita da Dongcheng.

Qualsiasi divulgazione non autorizzata di informazioni confidenziali, sia involontario che intenzionale, deve essere segnalata immediatamente al Gruppo Legale Aziendale all’indirizzo compliance@dck-tools.com.

Questa politica e le altre disposizioni di questo Codice non hanno lo scopo di impedire o scoraggiare i dipendenti dall’instaurare comunicazioni o svolgere attività protette dalla legge statale o federale, come discutere salari, benefici o altri termini e condizioni di impiego. Questa politica non impedisce neanche ai dipendenti di divulgare informazioni confidenziali quando richiesto dalla legge o da un processo legale.

 

7. PRATICHE COMMERCIALI

Le leggi antitrust e sulla concorrenza proteggono la libera impresa. Dongcheng si impegna a garantire una concorrenza libera e leale e ad attenersi a tutte le leggi antitrust applicabili.

È tua responsabilità essere consapevole delle leggi antitrust e delle loro implicazioni, compreso il modo in cui si applicano nei paesi in cui svolgi attività commerciali. Anche se queste leggi sono spesso complesse e difficili da riassumere, a un livello di base proibiscono gli accordi tra Dongcheng e i nostri concorrenti che influenzano i prezzi, le condizioni di vendita o la concorrenza leale.

Stai attento nei tuoi rapporti con i concorrenti. Potresti interagire con concorrenti attraverso riunioni del settore, conferenze e altri eventi. Quando lo fai, fai attenzione a non stipulare accordi inappropriati. Non impegnarti mai in pratiche come la fissazione dei prezzi, l’allocazione dei clienti o dei mercati o la manipolazione delle offerte.

Le riunioni delle associazioni commerciali e altri raduni del settore possono comportare determinati rischi, in quanto riuniscono concorrenti che potrebbero discutere questioni di interesse reciproco e potenzialmente oltrepassare la linea della non conformità alle leggi sulla concorrenza. Anche scherzare su argomenti inappropriati, come strategie di marketing o prezzi, potrebbe essere frainteso e riportato in modo errato. Se si verifica una qualsiasi discussione anticoncorrenziale, dovresti rifiutarti di discutere l’argomento e lasciare immediatamente la conversazione.

Nessun dipendente può condividere informazioni sensibili sulle attività aziendali di Dongcheng (prezzi, costi, margini, sforzi di ricerca e sviluppo, piani strategici, ecc.) con terze parti, compresi concorrenti effettivi o potenziali.

I dipendenti consulteranno i consulenti legali prima di presentare offerte congiunte con i concorrenti. Se viene rilevata o sospettata qualsiasi condotta di concorrenza o antitrust inappropriata o illegale da parte di un dipendente o di chiunque faccia affari con l’azienda, tali attività devono essere segnalate in conformità alla Sezione 13 di questo Codice (vedi sotto).

Nessun dipendente può condividere informazioni sensibili sulle attività aziendali di Dongcheng con terze parti, compresi concorrenti effettivi o potenziali.

 

8. LEGGI SUL COMMERCIO INTERNATIONALE

Ci atteniamo alle leggi commerciali di tutti i paesi in cui operiamo, comprese le sanzioni economiche e le leggi sull’importazione e l’esportazione.

 

9. PRATICHE DI IMPIEGO

Presso Dongcheng, i nostri dipendenti sono persone con diverse capacità, background ed esperienze. Crediamo che ogni dipendente debba avere l’opportunità di contribuire appieno e l’azienda vieta la discriminazione o il molesto di lavoro basato su razza, colore, sesso (compresa gravidanza, parto e condizioni mediche correlate), origine nazionale, religione, età, disabilità, informazioni genetiche, status di veterano, orientamento sessuale, stato civile o qualsiasi altra caratteristica protetta dalla legge applicabile.

 

10. PRIVACY

Dongcheng rispetta la riservatezza delle informazioni personali dei suoi dipendenti, clienti, fornitori e fornitori di servizi. Colleghi, clienti, fornitori, fornitori di servizi e molti altri affidano a Dongcheng informazioni personali ed è nostra responsabilità mantenere queste informazioni riservate.

 

11. PROPRIETÀ INTELLETTUALE

La proprietà intellettuale che viene progettata, creata, sviluppata o modificata durante l’esecuzione dei doveri correlati al lavoro è proprietà dell’azienda.

 

12. RESPONSABILITÀ AMBIENTALE

I dipendenti dovrebbero condurre le attività aziendali di Dongcheng nel rispetto di tutte leleggi e regolamenti ambientali applicabili. Se ritieni che esista un pericolo ambientale, che sia avvenuta una fuoriuscita di sostanze pericolose o che le linee guida ambientali non vengano seguite, devi segnalare immediatamente la situazione al tuo responsabile o al consulente legale dell’azienda.

 

13. SEGNALAZIONE E RESPONSABILITÀ

Prendere decisioni corrette può essere difficile nel nostro complesso ambiente aziendale. Potresti occasionalmente avere bisogno di cercare consigli o assistenza per risolvere un problema. Ti incoraggiamo a cercare informazioni o orientamento sui nostri standard di etica e conformità.

Per promuovere un comportamento etico e una cultura di conformità, Dongcheng offre una e-mail di conformità. Questa e-mail fornisce a tutti i dipendenti di Dongcheng un modo per segnalare preoccupazioni o ottenere informazioni o consigli (dove disponibili e consentiti dalla legge).

Ti incoraggiamo a identificarti quando utilizzi la e-mail di conformità poiché queste informazioni spesso aiutano a promuovere una risposta o un’indagine approfondita. Tuttavia, alcune giurisdizioni, tra cui la Cina e gli Stati Uniti, consentono segnalazioni anonime di conformità.

E-mail di conformità: compliance@dck-tools.com

CODICE DI CONDOTTA PER I FORNITORI

1. Ambito di Applicazione

Il Fornitore si impegna a rispettare sempre il presente Codice di Condotta in tutti i paesi in cui opera durante il periodo di cooperazione. È responsabilità del Fornitore assicurarsi che i suoi dipendenti, le società affiliate rilevanti e i subappaltatori siano informati sul contenuto e rispettino i requisiti.

Il Fornitore si impegna a conformarsi ai principi del Global Compact delle Nazioni Unite (“UNGC”), nonché alle normative locali e alle pratiche legali. In caso di conflitto tra le leggi pertinenti e i principi descritti in questo Codice, si applicherà lo standard più elevato per garantire un’operatività sostenibile.*

*Patto Globale delle Nazioni Unite, Dichiarazione dell’OIL sui principi e i diritti fondamentali del lavoro, la Dichiarazione internazionale dei diritti umani, la Dichiarazione di Rio sullo sviluppo sostenibile e la Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione.

 

2. Diritti Umani e Condizioni di Lavoro – Non discriminazione e pari opportunità

I dipendenti vengono assunti e trattati in modo non discriminatorio per quanto riguarda il genere, la nazionalità, la religione, la razza, l’età, la disabilità, l’orientamento sessuale, l’opinione politica, l’adesione sindacale o l’origine sociale o etnica. Il Fornitore promuove l’idea che tutti i dipendenti debbano essere trattati con uguale rispetto e dignità.

Inoltre, il Fornitore promuove una cultura delle pari opportunità e della diversità in cui le nomine ai posti di lavoro, le ricompense e il successo personale dipendono dall’abilità e dalle prestazioni individuali. I diritti umani fondamentali devono essere conosciuti, compresi e rispettati, e applicati in modo equo a tutti i dipendenti, indipendentemente dal loro status di assunzione temporanea o permanente o di appalto.

 

– Abusi fisici e lavoro forzato

I dipendenti non devono essere sottoposti a punizioni corporali, molestie o abusi fisici, sessuali, psicologici o verbali. Non sono accettati il lavoro minorile o altre forme di lavoro obbligatorio o forzato, compresa la tratta di esseri umani.

Per quanto riguarda il lavoro minorile, deve essere rispettata la Convenzione n. 138 dell’OIL sull’età minima per l’ammissione all’impiego e al lavoro. Nessun individuo di età inferiore ai 16 anni o inferiore all’età minima legale del paese è impiegato da Dongcheng.

Il lavoro forzato è definito come “ogni lavoro o servizio estorto a una persona sotto la minaccia di sanzioni e per il quale la persona stessa non si è offerta volontariamente”. Esempi di lavoro forzato includono il trattenere salari o documenti di identità, limitare la libertà di movimento, indebitamento fraudolento, violenza, minacce o intimidazioni.

 

– Condizioni di lavoro eque

Il Fornitore sostiene la libertà di associazione e tutti i dipendenti hanno il diritto di essere membri di un sindacato e di negoziare collettivamente.

– Il Fornitore non deve discriminare i rappresentanti dei lavoratori o i membri dei sindacati, che devono anche avere accesso per svolgere le loro funzioni rappresentative sul luogo di lavoro.

 

– Salari e benefici

I fornitori dovrebbero impegnarsi a pagare a tutti i lavoratori un salario che soddisfi i bisogni essenziali e fornisca un reddito discrezionale in conformità con tutte le leggi nazionali applicabili.

I dipendenti con le stesse qualifiche, esperienza e prestazioni hanno il diritto a una retribuzione equa per un lavoro uguale rispetto ai loro comparatori rilevanti. Uomini e donne dovrebbero essere remunerati in modo equo. Le ore di lavoro e gli straordinari devono essere conformi ai limiti legali locali.

 

– Salute esicurezza

Tutti i dipendenti devono essere forniti di condizioni e ambienti di lavoro sicuri e salubri. Saranno adottate misure adeguate per prevenire incidenti e danni alla salute, minimizzando le cause di pericolo presenti nell’ambiente di lavoro e fornendo l’equipaggiamento di sicurezza appropriato.

 

3. Ambiente

Il Fornitore dovrà adottare un approccio precauzionale al fine di ridurre al minimo gli impatti ambientali all’interno della propria catena del valore. Il Fornitore dovrà avere un sistema di gestione ambientale che assicuri una pianificazione, un’operatività e un controllo efficaci degli aspetti ambientali. Il sistema di gestione ambientale del Fornitore dovrà essere equivalente ai requisiti della norma ISO 14001 o dello Schema di Eco-Gestione e Audit (EMAS). Il sistema di gestione ambientale dovrà includere un programma di miglioramento continuo.

I rifiuti elettronici, ad esempio server obsoleti, computer e altri beni ICT, devono essere riciclati senza danneggiare l’ambiente e nel rispetto dei diritti umani.

Il Fornitore dovrà riconoscere la legislazione ambientale e le normative applicabili e essere in grado di fornire prove di conformità.

 

4. Anticorruzione e Pratiche Commerciali Eque – Anticorruzione

Non saranno tollerati abusi di potere, nepotismo o corruzione, comprese offerte indebite di pagamenti a dipendenti o organizzazioni. Regali o benefici simili potranno essere offerti o accettati da terze parti solo se di valore modesto e coerenti con l’ospitalità ragionevole offerta nell’ordinaria attività commerciale.

 

– Concorrenza leale

Dongcheng si impegna fermamente per la concorrenza leale e i mercati aperti. Richiediamo una concorrenza libera e leale e ci aspettiamo che il Fornitore competa in modo deciso e costruttivo, rispettando sempre le leggi e le normative internazionali e nazionali sulla concorrenza.

 

– Conflitto di interessi

Le decisioni commerciali devono essere sempre prese nell’interesse migliore delle aziende coinvolte, ovvero del Fornitore e di Dongcheng. Relazioni personali o considerazioni non devono mai influenzare la presa di decisioni. Nel caso ci sia un rischio, anche minimo, di conflitto di interessi, ai nostri dipendenti viene istruito di informare immediatamente il proprio responsabile.

 

– Frodi, estorsioni e altri reati correlati

Il Fornitore dovrà attenersi a tutte le normative nazionali e internazionali applicabili finalizzate a prevenire, individuare e rimediare ai reati economici e, in particolare, alle frodi, estorsioni e altri reati correlati. I dipendenti di Dongcheng si asterranno da qualsiasi atto o omissione collegato a tali attività criminali e collaboreranno attivamente con qualsiasi indagine relativa a tali reati.

 

– Commercio e conformità alle sanzioni

Il Fornitore dovrà garantire che le sue pratiche commerciali siano conformi alle normative applicabili che regolano l’import/export dei suoi prodotti. Il Fornitore dovrà fornire informazioni veritiere e accurate e ottenere licenze e consensi per l’esportazione, se necessario. Il Fornitore garantisce che né esso né i suoi azionisti siano soggetti a sanzioni economiche o amministrative.

 

– Antiterrorismo

I fornitori e i loro rappresentanti non devono impegnarsi in alcuna attività finalizzata a sostenere, finanziare o promuovere violenza, aiutare terroristi o attività connesse al terrorismo o finanziare organizzazioni note per sostenere il terrorismo.

 

– Antiriciclaggio

I fornitori e i loro rappresentanti non devono impegnarsi in attività di riciclaggio di denaro. Ciò include qualsiasi tipo di attività che nasconde o è destinata a nascondere il fatto che i fondi siano stati ottenuti illegalmente o siano collegati al ricavato di un reato, ad esempio attraverso frodi, corruzione o altre attività illegali.

 

– Copertura assicurativa

Il Fornitore è tenuto a garantire che siano in vigore polizze assicurative accurate e complete che coprano le sue operazioni, servizi e prodotti.

 

– Coinvolgimento politico

Il nome di Dongcheng, o qualsiasi risorsa controllata da Dongcheng, non deve essere utilizzato per promuovere gli interessi di partiti politici o candidati.

 

– Riservatezza

Accettando questo Codice, il Fornitore accetta i rispettivi obblighi di riservatezza nei confronti di Dongcheng. In nessun caso il Fornitore dovrà abusare o divulgare informazioni che possano essere considerate dati personali sensibili, informazioni riservate sulle attuali e future attività commerciali di Dongcheng o altre informazioni la cui riservatezza è protetta dalla legge.

 

– Privacy e sicurezza

La privacy è un diritto umano e, pertanto, Dongcheng si impegna a rispettare e tutelare la privacy dei dati (individuali). I fornitori di Dongcheng sono tenuti a raccogliere, utilizzare, conservare e trattare i dati in modo attento, responsabile e in conformità con le leggi e le normative applicabili, nonché ad adottare adeguate misure di sicurezza.

 

– Uso di riferimenti

Il Fornitore non dovrà pubblicizzare o divulgare alcuna informazione relativa a Dongcheng o alla relazione commerciale senza il preventivo consenso scritto di Dongcheng.

 

5. Conformità e sanzioni – Miglioramento continuo e sistemi di gestione

Il Fornitore è tenuto a disporre di adeguati sistemi di gestione al fine di aderire a questo Codice. Il funzionamento e la qualità del sistema di gestione devono essere proporzionati alle dimensioni, alla complessità e all’ambiente di rischio dell’attività del Fornitore. Ciò significa che il Fornitore deve adottare un approccio sistematico per la valutazione, la mitigazione e la gestione dei rischi, obiettivi di performance misurabili e il monitoraggio e il follow-up di tali obiettivi. Inoltre, devono essere svolti adeguati comunicazione e formazione sui requisiti.

 

– Segnalazione di violazioni

Qualora il Fornitore riscontri ostacoli nel soddisfare i requisiti o riscontri violazioni, questi dovranno essere segnalati immediatamente al contatto principale del Fornitore presso Dongcheng o segnalati in modo anonimo e confidenziale al Consigliere Generale di Dongcheng tramite il processo di segnalazione di illeciti tramite e-mail: 

compliance@dck-tools.com

CHAT
Nome*
Paese *
Indirizzo email*
CONTENUTO
PRODOTTI
CONTATTACI

Telefono: (+86)513-83191098

E-mail: support@dck-tools.com

Copyright © DCK Tools Tutti i diritti riservati.